¡Participa!
¡Aquí está la parte divertida! Esta sección será actualizada cuando el
proyecto se vuelva más y más concreto.
Aquí está el concepto y las ideas que hemos pensado incluir en el video:
El documental de las fans tiene la finalidad de enviar un mensaje de
felicitación a Arashi por haberse mantenido juntos durante estos 10 años.
Todos sabemos que ser un idol no es siempre fácil así que devolvámosles un
poco de todo lo que nos han dado a nosotros! ^-^
Creemos que sería muy interesante si las fans respondieran a preguntas como:
"¿Cómo fue que conociste a Arashi?", "¿Qué se siente ser una fan
internacional?". También, aquellas personas que hacen fanarts, que traducen,
subtitulan, o tienen sitios web o blogs que mantienen informadas a las fans
que no hablan japonés, serán muy bienvenidas a mostrarnos algo de su "material detrás de cámaras".
Como la opinión general puede ser diferente a la nuestra, queremos que nos
hagan saber qué es lo que quieren mostrarle a Arashi. Manden sus sugerencias
a 2009@arashi-world.com y las agregaremos aquí.
Sugerencias hasta el momento:
-Incluir fotos/videos de nuestra mercadería de Arashi.
-Tomarse fotos (sola o con un grupo de fans) cerca de algún lugar
conocido en donde vives (Ej.: como en San Francisco el Golden Gate Bridge y
en Florida, Disney World) o con algo típico de tu región si lo otro no es
posible. De esta manera, podremos tu foto en un slideshow, ya sea al final
o antes de los mensajes de las fans.
-Grábense haciendo karaoke de Arashi.
-Incluyan las pistas de piano de Venoatgre como fondo musical durante las
fotos o cuando sea necesario (por lo menos A · RA · SHI)
-Happiness air guitar – Versión de las fans. Básicamente sería al inicio o
al final, saldríamos nosotras fingiendo tocar una guitarra al ritmo de
Happiness. También podemos agregar el concepto de "la guitarra" viajando
alrededor del mundo, de región en región, ¡como en el opening de Yamada
Tarou Monogatari!
En estos momentos también necesitamos contactar a personas que puedan hacer
lo siguiente y que estén disponibles por un buen tiempo (vean los "pasos a
seguir" para mayor información):
-Conocimiento en montaje de video.
-Traducciones de ____ a japonés.
-También necesitaremos subbers y hardsubbers, pero aún más adelante.
Por favor manda tu nombre, lo que puedes hacer y cómo podemos contactarte a
2009@arashi-world.com. Nosotros nos comunicaremos contigo cuando llegue el
momento.
(NdT: Para información más actualizada, en lo posible, referirse a la
versión en inglés de esta página)